使用者工具

網站工具


col:col4_18

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

Both sides previous revision 前次修改
下次修改
前次修改
col:col4_18 [16/10/2018 -- 10:03]
潘仕楷 [思考]
col:col4_18 [17/10/2018 -- 16:59] (目前版本)
潘仕楷 [6.4. 保羅親筆問安 (歌羅西書四18)]
行 1: 行 1:
-====== 歌羅西書四18:保羅親筆問安 ======+====== 歌羅西書注釋 ====== 
 +© //[[:ronniepoon|潘仕楷]] 2018// 
 + 
 +[[Col_toc|回到全書目錄]] 
 +---- 
 +====== 6.4. 保羅親筆問安 (歌羅西書四18) ======
  
 18 我保羅親筆問你們安。你們要記念我的捆鎖。願恩惠常與你們同在。 18 我保羅親筆問你們安。你們要記念我的捆鎖。願恩惠常與你們同在。
行 5: 行 10:
 18  Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. μνημονεύετέ μου τῶν δεσμῶν. ἡ χάρις μεθ᾽ ὑμῶν. 18  Ὁ ἀσπασμὸς τῇ ἐμῇ χειρὶ Παύλου. μνημονεύετέ μου τῶν δεσμῶν. ἡ χάρις μεθ᾽ ὑμῶν.
  
-[[Col_toc|回到全書目錄]] 
 ===== 本段撮要 ===== ===== 本段撮要 =====
  
行 18: 行 22:
 一方面是要求讀者「記念他的捆鎖」,這可能解釋他為何只可以這樣簡短地作出親筆問安,因為他不單是在監獄之中,而且是被捆鎖。在保羅的著作中,這樣的描述只出現在監獄書信 (參:弗三1;四1;腓一7,13-17;門9,10,13) 和提摩太後書 (一8;二9)。 一方面是要求讀者「記念他的捆鎖」,這可能解釋他為何只可以這樣簡短地作出親筆問安,因為他不單是在監獄之中,而且是被捆鎖。在保羅的著作中,這樣的描述只出現在監獄書信 (參:弗三1;四1;腓一7,13-17;門9,10,13) 和提摩太後書 (一8;二9)。
  
-保羅要讀者「記念」他的捆鎖,雖然這命令式動詞可以解作「要記得」(提後二8),引申為「承認」,甚至「認信」。  但這裡的焦點是保羅自己的處境,而他在書中一直都不必為著自己的權威辯護,因此這裡應表示他要求讀者在禱告之中記念他在監獄中被囚的光景。+保羅要讀者「記念」他的捆鎖,雖然這命令式動詞可以解作「要記得」(提後二8),引申為「承認」,甚至「認信」。((Ralph P. Martin, //Colossians and Philemon//, New Century Bible Commentary (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1981), p. 141.)) 但這裡的焦點是保羅自己的處境,而他在書中一直都不必為著自己的權威辯護,因此這裡應表示他要求讀者在禱告之中記念他在監獄中被囚的光景。
  
 另一方面,保羅最後為讀者作出恩惠的祝禱。保羅雖然身在牢獄之中,卻仍可以在結束時以這祝禱表達出他的信心,這也與書信的開頭作為連繫,將整個信息包在神的恩惠之中。 另一方面,保羅最後為讀者作出恩惠的祝禱。保羅雖然身在牢獄之中,卻仍可以在結束時以這祝禱表達出他的信心,這也與書信的開頭作為連繫,將整個信息包在神的恩惠之中。
col/col4_18.1539655429.txt.gz · 上一次變更: 16/10/2018 -- 10:03 由 潘仕楷