使用者工具

網站工具


mat:mat9_9



馬太福音釋經靈修

耶穌乃是召罪人 (馬太福音九9-17)

經文

9 耶穌從那裡往前走、看見一個人名叫馬太、坐在稅關上、就對他說、你跟從我來.他就起來、跟從了耶穌。 10 耶穌在屋裡坐席的時候、有好些稅吏和罪人來、與耶穌和他的門徒一同坐席。 11 法利賽人看見、就對耶穌的門徒說、你們的先生為甚麼和稅吏並罪人一同喫飯呢。 12 耶穌聽見、就說、康健的人用不著醫生、有病的人纔用得著。 13 經上說、『我喜愛憐恤、不喜愛祭祀。』這句話的意思、你們且去揣摩.我來、本不是召義人、乃是召罪人。 14 那時、約翰的門徒來見耶穌說、我們和法利賽人常常禁食、你的門徒倒不禁食、這是為甚麼呢。 15 耶穌對他們說、新郎和陪伴之人同在的時候、陪伴之人豈能哀慟呢.但日子將到、新郎要離開他們、那時候他們就要禁食。 16 沒有人把新布補在舊衣服上.因為所補上的、反帶壞了那衣服、破的就更大了。 17 也沒有人把新酒裝在舊皮袋裡.若是這樣、皮袋就裂開、酒漏出來、連皮袋也壞了.惟獨把新酒裝在新皮袋裡、兩樣就都保全了。

釋義

這段經文記載了馬太的蒙召。我們雖然不知道這位稅吏是否就是馬太福音的作者,但在這段經文的內容,我們也可以看到馬太福音的主題方向。

在回應法利賽人的批評之中,馬太記錄耶穌引用何西阿書六6的話:『我喜愛憐恤、不喜愛祭祀。』並且挑戰他們去揣摩這句話的意思。這句下半部的意思比較容易明白,上帝並不喜愛祭祀,是指在舊約之中所有的宗教禮儀,本身並不一定是上帝所要的,必須結合在這些禮儀中所代表的敬虔與認信,才是真正的討上帝喜悅。

至於上半句,則用了一個在舊約之中有很豐富意義的字,在這裡譯作憐恤、憐憫,而在舊約之中比較多用良善、慈愛。用在耶和華身上時,通常是描述祂的信實慈愛,表示耶和華對祂的子民有不離不棄的恩典。用在人的身上,特別是用在耶和華的選民上時,主要是指出他們應該在這與神與人立約的關係之中盡上責任。

在何西阿書裡,這句的重點似乎是在人的表現。先知以這句作為基礎,指責以法蓮的背約和不忠的行為;但耶穌基督在這裡的運用,卻在上下文之中指出病人需要醫生、而祂來是要召罪人,可見耶穌比較著重祂向人所發出的憐憫行動,而不是在於這些稅吏擁有上帝所喜悅的良善。這樣看來,耶穌基督對何西阿書的運用,是超越了這句話本身的意義,從耶和華喜悅人的良善,推論到這要求的基礎之上。上帝喜悅人的良善,因為祂自己是慈愛良善的主。

耶穌基督來,使我們認識上帝的慈愛良善,我們也要成為祂的使者,將上帝的慈愛帶到有需要的人之中。

思想

聖經在我們心中有何地位呢?我們是否不但記得聖經的說話,而且努力揣摩當中的意思,以致可以應用在我們的生活之中呢?

(摘自「爾道自建」18/09/2016靈修材料)

回到全書目錄

© 潘仕楷 2017

mat/mat9_9.txt · 上一次變更: 15/10/2018 -- 15:05 由 潘仕楷